Używamy plików cookie, które są małymi plikami tekstowymi, aby poprawić komfort korzystania z naszej witryny i pokazywać spersonalizowane treści. Możesz zezwolić wszystkim lub zarządzać nimi indywidualnie.

Sound Blaster PLAY! 4
Informacje ogólne Recenzje Dane techniczne
Promocja
99,00zł
KUP
Kup Sound Blaster PLAY! 4

Sound Blaster PLAY! 4

Przenośny, wysokiej rozdzielczości przetwornik analogowo-cyfrowy Plug-and-Play z funkcją automatycznego wyciszenia i dwukierunkowym tłumieniem szumów za pośrednictwem zestawu SmartComms Kit do połączeń konferencyjnych

VIDEOS

Cechy i funkcje

INFORMACJE OGÓLNE

Komunikacja online nie jest czymś skomplikowanym. W zupełności wystarczy do niej para słuchawek dostarczonych z telefonem. Co jednak zrobić, aby połączenia online były łatwiejsze?

Rozwiązanie niezbędne w połączeniach roboczych, Sound Blaster PLAY! 4 rozwiązuje problemy związane z połączeniami wideo, upraszczając sposób komunikacji. Zostało wyposażone w nasz najnowszy zestaw SmartComms Kit zawierający liczne funkcje inteligentnej komunikacji, takie jak automatyczne wyciszanie mikrofonu i dwukierunkowe tłumienie szumów.

Dołożyliśmy również starań, aby wypełnić nasze zobowiązanie dostarczania wygody obsługi i wysokiej jakości dźwięku dzięki przyciskowi wyciszania mikrofonu, trybom korektora Bass Boost i Dynamic, a także jakości dźwięku lepszej niż zapewniają domyślne urządzenia.

Zmień sposób, w jaki wykonujesz swoje połączenia.

KOMUNIKACJA

Inteligentniejsza komunikacja przy użyciu zestawu Smartcomms Kit

Nasz zestaw SmartComms Kit został opracowany, aby rozwiązać jeden z problemów najczęściej spotykany przez użytkowników systemu Windows, czyli uproszczenie komunikacji online za pośrednictwem zestawu funkcji inteligentnej komunikacji. Czemu przejmować się włączaniem wyciszenia lub rozpraszać się niepożądanymi hałasami w tle, kiedy trzeba skupiać się na tym, co najważniejsze? Zestawu można używać z dowolnymi słuchawkami lub zestawami słuchawkowymi z mikrofonem, w tym tych dołączonych* do telefonów komórkowych.

*Pamiętaj, że funkcje przycisków zestawów słuchawkowych zależą od specyfikacji producenta.

Automatyczne wyciszanie i wyłączanie wyciszenia

Czy zdarzyło Ci się poświęcić początkowe minuty prezentacji biznesowej dotyczącej najnowszego projektu na opisywaniu własnych pomysłów, tylko po to, by zdać sobie sprawę, że masz wyciszony mikrofon?

Nasza funkcja VoiceDetect umożliwia kontrolowanie stanu wyciszenia mikrofonu przez wykrywanie głosu w trakcie mowy. Mikrofon jest automatycznie wyciszany po zakończeniu mówienia i włączany ponownie od razu po rozpoczęciu mówienia. Nie ma potrzeby naciskania żadnych przycisków fizycznych ani w aplikacji. Możesz się skupić wyłącznie na swoich myślach w trakcie prezentacji.

Jeżeli chcesz porozmawiać z kimś obok, tymczasowo wyłącz funkcję VoiceDetect, ręcznie naciskając przycisk wyciszania mikrofonu, a następnie wyłącz wyciszenie, aby ponownie włączyć funkcję VoiceDetect za pomocą tego samego przycisku.

LED Light
Status
Czerwony
Mikrofon wyciszony i funkcja VoiceDetect wyłączona
Nie świeci
Wyciszenie mikrofonu wyłączone i funkcja VoiceDetect włączona

Dwukierunkowe tłumienie szumów

Hałasy są odwiecznym wrogiem wszystkich połączeń, bez względu na to, czy są z otoczenia użytkownika czy też współpracowników, zawsze powodują zakłócenia.

Sprawa wygląda następująco: najczęściej używanymi rozwiązaniami dostępnymi na rynku są zestawy słuchawkowe z mikrofonami z redukcją zakłóceń lub niezależne mikrofony eliminujące wychwytywanie hałasów z tła. Rozwiązania te mają dwie wspólne cechy: są drogie i umożliwiają wyeliminowanie tylko hałasów z tła.

Co jednak jeżeli hałasy z tła współpracowników doprowadzają Cię do szewskiej pasji? Mamy idealne rozwiązanie w postaci funkcji NoiseClean, która eliminuje hałasy z obu stron rozmowy, tj. z dźwięku wychodzącego i przychodzącego.

Funkcja NoiseClean-in analizuje dźwięk przychodzący (przykładowo współpracownik z połączenia wideo z głośnymi hałasami w tle), wykrywa niepożądane hałasy i je eliminuje przed wysłaniem oczyszczonego głosu współpracownika do słuchawek użytkownika.

Funkcja NoiseClean-out wykonuje te same czynności, ale usuwając hałasy z otoczenia użytkownika. Nie musisz nam wierzyć, po prostu wypróbuj.

NoiseClean-in

Dwukierunkowe tłumienie szumów

Hałasy z tła innych osób

Posłuchaj próbki dźwięku z funkcją

NOISECLEAN-IN WYŁ.
NOISECLEAN-IN WŁ

NoiseClean-out

Dwukierunkowe tłumienie szumów

Hałasy z otoczenia użytkownika u innych osób

Posłuchaj próbki dźwięku z funkcją

NOISECLEAN-OUT WYŁ.
NOISECLEAN-OUT WŁ.

Po zakończeniu spotkania online wyłącz funkcje NoiseClean i kontynuuj normalne odtwarzanie multimediów z Sound Blaster PLAY! 4, aby uzyskać najlepsząj jakość dźwięku.

*Funkcja NoiseClean sprawdza się najlepiej w przypadku hałasów z tła, takich jak wentylatory, klimatyzatory, oczyszczacze powietrza, nawilżacze, odkurzacze, suszarki, golarki elektryczne, a nawet kosiarki do trawy.

POŁĄCZENIA

Bardzo łatwa konfiguracja

Wystarczy podłączyć, pobrać oprogramowanie i gotowe. Sound Blaster PLAY! 4 pozwala na komunikację w trzech prostych czynnościach:

Podłącz Sound Blaster PLAY! 4 do komputera z systemem Windows przez port USB-C.

Jeżeli komputer ma tylko port USB-A, możesz użyć dołączonego konwertera USB-C na USB-A.

Pobierz aplikację Creative na komputer z systemem Windows i zainstaluj ją.

W przypadku nowych użytkowników utwórz nowe konto w naszym serwisie.
W przypadku istniejących użytkowników można zalogować się na dowolne konto w naszych serwisach, takie jako konto sklepu Creative lub konta z innego oprogramowania (np. Sound Blaster Command lub Sound Blaster Connect).

Przejdź do modułu SmartComms Kit i upewnij się, że jest włączony.

To wszystko, gotowe.

Aby je dostosować lub osobno nimi sterować, uzyskaj dostęp do ustawień zaawansowanych w module SmartComms Kit.

INFORMACJE O ZAAWANSOWANYCH
USTAWIENIACH ZESTAWU SMARTCOMMS KIT
X

Informacje o zaawansowanych ustawieniach zestawu SmartComms Kit

Ustawienia zaawansowane umożliwiają dostęp do poszczególnych funkcji i sterowanie nimi osobno stosownie do swojego otoczenia i preferencji. Przykładowo można ustawić czas automatycznego wyciszenia mikrofonu po zakończeniu mówienia lub poziom redukcji szumów w odniesieniu do dźwięku wychodzącego (słyszanego przez inne osoby).

VoiceDetect

Automatyczne wyciszanie mikrofonu / wyłączanie wyciszenia mikrofonu przez wykrywanie głosu

1. Funkcja VoiceDetect:
Włącz/wyłącz funkcję VoiceDetect, klikając ten przełącznik. Funkcja VoiceDetect wymaga, aby domyślny przycisk wyciszania mikrofonu był wyłączony. Tylko po jego wyłączeniu funkcja może przejąć kontrolę nad dźwiękiem wychodzącym mikrofonu, aby automatycznie wyłączać wyciszenie podczas mowy i wyciszać go po zakończeniu mówienia.
2. Ustaw głośność mowy wymaganą do włączenia funkcji VoiceDetect. Po wybraniu ustawienia „Soft” funkcja VoiceDetect będzie uruchamiana łatwo, nawet przy cichej mowie. Jeżeli zostanie wybrane ustawienie „Loud”, trzeba mówić trochę głośniej, aby aktywować automatyczne wyłączenie wyciszenia mikrofonu.
3. Ustaw poziom szumów odpowiadający hałasom z bieżącego otoczenia, który będzie używany podczas korzystania z tej funkcji.
4. Wybierz typ używanego mikrofonu. Umożliwia to bardziej precyzyjne wykrywanie głosu i jego odbiór podczas mowy.
5. Ustaw czas, po którym mikrofon zostanie automatycznie wyciszony po zakończeniu mówienia.
6. Zaznacz to pole wyboru, jeżeli poziom głosu i hałasów w tle się różnią. Ten tryb będzie się automatycznie dostosowywać do występujących zmian głosu i hałasów w tle.

NoiseClean-out (Szumy w dźwięku wychodzącym)

Dwukierunkowe tłumienie szumów — Hałasy z otoczenia użytkownika u innych osób

7. Funkcja NoiseClean-out:
Włącz tę funkcję, aby usuwać niepożądane hałasy w tle w trakcie połączeń wychodzących (dźwięk słyszany przez inne osoby). Po włączeniu funkcja NoiseClean-out będzie eliminować statyczne hałasy z otoczenia, tak aby inne osoby wyraźniej słyszały głos użytkownika.
8. Ustaw poziom szumów do wyeliminowania na podstawie hałasów z bieżącego otoczenia. Na przykład, jeżeli jakaś osoba używa suszarki bezpośrednio za użytkownikiem, zaleca się wybór ustawienia „High”. Jeżeli źródło szumów jest daleko i jest ciche, zaleca się wybór ustawienia „Low”.
9. Zaznacz to pole wyboru, jeżeli poziom hałasów w tle się różni. Ten tryb będzie się automatycznie dostosowywać do występujących zmian poziomu hałasów w tle.

NoiseClean-in (Szumy w dźwięku przychodzącym)

Dwukierunkowe tłumienie szumów — Hałasy z tła innych osób

10. Funkcja NoiseClean-in:
Włącz tę funkcję, aby wyeliminować niepożądane szumy w dźwięku przychodzącym od współpracowników. Po włączeniu funkcja NoiseClean-in będzie oczyszczać głos współpracowników i oddzielać go od hałasów w tle, umożliwiając słuchanie tylko ich głosu w słuchawkach.
11. Ustaw poziom szumów do wyeliminowania na podstawie bieżących hałasów słyszanych w trakcie połączenia. Przykładowo, jeżeli hałasy w trakcie połączenia są głośne, zaleca się wybór ustawienia „High”. W podobny sposób, gdy hałasy są ciche i dochodzą z dużej odległości, można wybrać ustawienie „Low”.
12. Zaznacz to pole wyboru, jeżeli poziom hałasu w dźwięku przychodzącym się różni. Ten tryb będzie się automatycznie dostosowywać do występujących zmian poziomu hałasów w tle.

DŹWIĘK

Jeszcze lepsza jakość dźwięku

Oprócz wszystkich funkcji oprogramowania Sound Blaster PLAY! 4 jest też wyposażony w przycisk korektora z dwoma trybami dźwięku — Dynamic i Bass Boost — które sprawdzają się przy wszystkich rodzajach treści: muzyce, filmach, a nawet grach.

Dynamic

Tryb umożliwia rozszerzanie sceny dźwiękowej i zakresu dynamiki treści, zapewniając dźwięk przestrzenny dający wrażenie przestrzeni wykraczającej poza konwencjonalny dźwięk stereo. Zalecany do połączeń roboczych w celu zmniejszenia zmęczenia, gier z otwartym światem, a nawet muzyki zapewniającej wyższy poziom immersji.

Bass Boost

Tryb zapewnia głębsze i mocniejsze niskie tony, które są czyste, ale jednocześnie na tyle mocne, aby zapewnić drżenie kanapy. Zalecany do niesamowitych efektów wybuchów w filmach, utworów heavy-metalu i ryków starożytnych bestii w grach MMORPG.

Lepsze niż domyślne rozwiązania dźwiękowe

Podstawą jest to, co robimy najlepiej, czyli jakość dźwięku. Dzięki wysokiej rozdzielczości 24-bitowemu przetwornikowi cyfrowo-analogowemu 192 kHz i wyraźnemu dźwiękowi przy stosunku dźwięku do szumu 110 dB już nigdy nie wrócisz do domyślnego rozwiązania dźwiękowego komputera. Urządzenie jest też bardzo lekkie (8,3g) i przenośne, więc można je zabierać ze sobą w każde miejsce.

ZAMYSŁ

ZGODNOŚĆ

Posumowaliśmy także cechy Sound Blaster PLAY! 4 i kompatybilność tych cech między różnymi platformami w tej tabeli.

 
Tryby korektora Bass Boost i Dynamic
Przycisk wyciszenia i wyłączenia wyciszenia mikrofonu
Specyfikacje dźwięku (24-bit / 192 kHz, 110 dB)
Aplikacja Creative (SmartComms Kit, Acoustic Engine, CrystalVoice, Mixer)
Komputer z systemem Windows
macOS
PS4™ / PS5™
Nintendo Switch™
✓*
Telefony z systemem Android^
Tablety iPad, tablety

*Komunikacje głosowe na konsoli Nintendo Switch za pośrednictwem Sound Blaster PLAY! 4 zależą od tytułu.

^Urządzenie Sound Blaster PLAY! 4 jest w pełni zgodne z telefonami z systemem Android wyposażonymi w port USB-C, na przykład serią Google Pixel. Niektóre telefony mogą być tylko częściowo zgodne z urządzeniem Sound Blaster PLAY! 4 ze względu na różnice we wdrożeniu interfejsu USB-C między systemami Android. Mogą na nich występować problemy z mikrofonem.

W PUDEŁKU

SOUND BLASTER PLAY! 4
 

KONWERTER USB-C NA USB-A

INSTRUKCJA
 

OFERTA KART

 
PLAY! 4
PLAY! 3
Połączenie USB
USB-C
Dzięki dołączonemu konwerterowi USB-C na USB-A
USB-A
Oprogramowanie
Aplikacja Creative z zestawem SmartComms Kit na komputery z systemem Windows
Panel sterowania Sound Blaster na komputery z systemem Windows i Mac
Wbudowany przycisk korektora
Tak, tryby korektora Bass Boost i Dynamic
No
Przycisk bezpośredniego wyciszenia mikrofonu
Tak
No
Connector Types
Wbudowane gniazdo słuchawek/zestawu słuchawkowego 3,5 mm
Wbudowane gniazdo słuchawek/zestawu słuchawkowego 3,5 mm z osobnym gniazdem słuchawkowym
Jakość dźwięku
24-bit / 192 kHz
110 dB
24-bit / 96 kHz
93 dB

Recenzje (w języku angielskim)

Gadget Guy

Remember that this is a DAC and an ADC – that means it can process sound both ways. Creative has taken the most common issues for video conference sound and made it extremely easy to find a cure. At the price, this is a great DAC, and a SmartComms app is a huge asset for working from home, online schooling, entertainment and more. If you don’t have Windows, it is still an excellent DAC that will improve how you sound.

9.8/10

Sound Blaster PLAY! 4

2021-09-15

Think Computers

The Play! 4 is extremely easy to use, you basically just plug it in and you are good to go. Being that it is so small you can easily fit it in your pocket or laptop bag.

Sound Blaster PLAY! 4

2021-08-12

Music | Photo | Life

Creative always delights me with new products that are multi-functional yet affordable. The Sound Blaster PLAY! 4 is an USB DAC supporting hi-res 24-bit 192kHz audio playback, improves mic performance with Smart Volume, SmartComms Kit, enhances audio experience with Acoustic Engine. For less than S$50, it is a useful addition to your tech arsenal for music listening, gaming, and communications.

4/5 Stars

Sound Blaster PLAY! 4

2021-05-04

Recenzje klientów (w języku angielskim)

M. A. M. Mokhtar

Good little soundcard. Excellent clarity, high resolution dac and clear sound form my microphone.

D. Lilja

Brings the sound alive in both my headphones and also my 3.5mm 2.1 PC sound system, using MP3, FLAX or complex movies sound tracks. Can't wait to try it in my mobile. I wonder if Creative will make a 3.5mm FM broadcaster?

P. M

I use it all the time, it is tiny but powerful bass and the movies and music come alive with it. Mic mute is so handy. Bought two of them now.

Szczegółowe informacje na temat produktu

Dane techniczne

Waga produktu
Konwerter USB-C na USB-A: 4g, Jednostka główna: 8,3 g
Wymiary
Jednostka główna: 138 x 16 x 8,2 mm, Konwerter USB-C na USB-A: 23,5 x 13,5 x 6,0 mm
Zakres dynamiki (DNR)
110 dB
Procesor dźwięku
BlasterX Acoustic Engine, SmartComms Kit, CrystalVoice
Stosunek sygnału do szumu (SNR)
110 dB
Maks. jakość odtwarzania
PCM 16-bit, 44.1, 48.0, 88.2, 96.0. 192.0 kHz, PCM 24-bit, 44.1, 48.0, 88.2, 96.0. 192.0 kHz
Rozdzielczość bitowa odtwarzania
PCM 16-bit, 44.1, 48.0, 88.2, 96.0. 192.0 kHz, PCM 24-bit, 44.1, 48.0, 88.2, 96.0. 192.0 kHz
Rozdzielczość bitowa nagrywania
Microphone In (wejście mikrofonowe): Stereo 16 bitów, 44,1; 48,0 kHz
Microphone In (wejście mikrofonowe): Stereo 24 bitów, 44,1; 48,0 kHz
Platforma
USB 2.0, USB 3.0, USB-C
Opcje wejść (główne)
1 wyjście słuchawkowe ⅛″ (4-stykowe, CTIA)
Wzmacniacz słuchawkowy
Obsługiwana impedancja słuchawek: 16–150 omów
Maks. kanał wyjściowy
Stereo
Obsługiwane systemy operacyjne
System operacyjny macOS X® 10.14 lub nowszy, Windows® 10 Ver 1703, Windows® 11
Wierne odtwarzanie dźwięku
Do 24-bitowe / 192kHz
Akcesoria w zestawie
USB-C to USB-A Converter
DAC
Zakres dynamiczny (stereo): 110 dB
Zasilanie
Zasilanie przez port USB, USB-C
Zalecane przeznaczenie
W ruchu

Wymagania systemowe

System Windows®
  • Procesor Intel® Core™ i3 lub równoważny procesor AMD®
  • Płyta główna Intel, AMD lub inna w 100% zgodna
  • System operacyjny Microsoft® Windows 10 w wersji 32- lub 64-bitowej lub nowszy
  • Ponad 1 GB pamięci RAM
  • Ponad 600 MB wolnego miejsca na dysku twardym
  • Port USB 2.0 / USB 3.0
macOS®
  • System operacyjny macOS X® 10.14 lub nowszy
  • Ponad 1 GB pamięci RAM
  • Port USB 2.0 / USB 3.0
PS4™
  • Oprogramowanie układowe w wersji 6.0 lub nowszej
  • Dostępny port USB
PS5™
  • Oprogramowanie układowe w wersji 20.02-2.26.00.00-00.00.00.0.1 lub nowszej
  • Dostępny port USB
Nintendo Switch™
  • System Switch OS 5.0 lub nowszy
  • Dostępny port USB (w trybie dokowania)
  • Komunikacja głosowa zależy od tytułu
Android
  • System operacyjny Android OS w wersji 8.0 lub nowszej
  • Dostępny port USB-C
  • Obsługa strumienia dźwięku i ścieżki mikrofonu przez port USB-C
Urządzenia z systemem iPadOS®/iOS
  • iPad Pro (modele z 2018 r. i nowsze)
  • System iPadOS w wersji 13 lub nowszej
  • Dostępny port USB-C
  • Obsługa strumienia dźwięku i ścieżki mikrofonu przez port USB-C

Zawartość opakowania

  • Sound Blaster PLAY! 4
  • Konwerter USB-C na USB-A
  • Instrukcja SmartComms Kit
  • Skrócona instrukcja obsługi
  • Broszura z informacją na temat gwarancji

Gwarancja

2-letnia ograniczona gwarancja na sprzęt

Najczęściej zadawane pytania

  1. Czy karta Sound Blaster PLAY! 4 współpracuje z telefonami z systemem Android?

    Karta Sound Blaster PLAY! 4 będzie współpracować z urządzeniami przenośnymi, które są zgodne ze standardem USB Audio. Aby sprawdzić, czy telefon jest zgodny ze standardem USB Audio, należy zwrócić się z tym pytaniem do producenta urządzenia przenośnego.

    Ze względu na dużą różnorodność marek, modeli i systemów operacyjnych telefonów komórkowych, które różnią się implementacją standardu USB-C, Twój telefon komórkowy może ograniczać niektóre funkcje karty Sound Blaster PLAY! 4.

    Poniższa tabela przedstawia listę kompatybilności modeli telefonów z systemem Android, które zostały przez nas przetestowane. Należy pamiętać, że lista ta nie jest wyczerpująca i będziemy ją okresowo aktualizować.

    Model telefonuOdtwarzanie dźwiękuRejestracja dźwiękuPołączenie VoiP / przez komunikatorZwykłe połączenie telefoniczne
    Apple iPad Pro
    Google Pixel XL
    HUAWEI Honor Play
    HUAWEI Mate 30
    HUAWEI Mate P20 Pro
    HUAWEI Mate P40
    Nokia 6.1
    Nokia 6.1 Plus
    OnePlus 8 Pro
    Oppo Find X2 Pro
    Oppo Reno 3
    Samsung Galaxy A8XX^X^
    Samsung Galaxy S10X*
    Samsung Galaxy S20+
    Samsung Note 8X^X^
    Samsung Note 9XX^X^
    Samsung Note 10+X
    Samsung Note 20+
    Samsung Tab A with S PenXX^X^
    Vivo IQ00X
    Xiaomi MiMax 2
    Xiaomi Redmi Note 7 Pro

    ^ Dźwięk głosu i mikrofonu będzie odtwarzany przez głośniki telefonu komórkowego zamiast przez podłączone słuchawki / zestaw słuchawkowy w przypadku połączeń VoiP np. przez Telegram i WhatsApp, a także w przypadku zwykłych połączeń telefonicznych.

    * Nagrywanie za pomocą aplikacji Voice Recorder firmy Samsung odbywa się tylko przez wbudowany mikrofon telefonu komórkowego, a nie przez podłączone słuchawki / zestaw słuchawkowy.

  2. Moje urządzenie przenośne nie może włączyć karty Sound Blaster PLAY! 4.
    Jeśli poziom naładowania baterii w urządzeniu przenośnym jest zbyt niski, może ono nie być w stanie zapewnić wystarczającej ilości energii karcie Sound Blaster PLAY! 4. Przed rozpoczęciem korzystania z karty Sound Blaster PLAY! 4 należy upewnić się, że urządzenie przenośne jest odpowiednio naładowane.
  3. Czy program SmartComms Kit jest dostępny na system macOS, urządzenia przenośne i konsole do gier?
    Program SmartComms Kit jest dostępny tylko na platformę Windows (wersja 1703 i wyższa).
  4. Czy aplikacja Creative jest dostępna na system macOS, urządzenia przenośne i konsole do gier?
    Aplikacja Creative jest dostępna wyłącznie na platformę Windows (wersja 1703 lub nowsza).
  5. Czy karta Sound Blaster PLAY! 4 jest kompatybilna z moją konsolą Xbox?
    Karta Sound Blaster PLAY! 4 nie obsługuje konsol Xbox.
  6. Podczas odtwarzania filmów i muzyki na laptopie dźwięk jest zniekształcony.
    Należy upewnić się, że funkcja NoiseClean jest włączana tylko podczas połączeń online. Funkcja NoiseClean może zakłócać normalne odtwarzanie multimediów (np. muzyki i filmów), dlatego zalecamy jej wyłączenie, aby zapewnić najlepsze wrażenia podczas słuchania i oglądania.
  7. Nie mogę nagrywać dźwięku z karty Sound Blaster PLAY! 4 w trybie nagrywania wideo na urządzeniach z systemem Android.
    Podczas nagrywania filmów urządzenia z systemem Android mogą nagrywać dźwięk tylko ze swojego wbudowanego mikrofonu, a ograniczenie to dotyczy wszystkich produktów audio USB innych firm.
  8. Dlaczego nie mogę przełączać połączeń w tryb oczekiwania na połączenie / kończyć połączeń / przechodzić do następnego lub poprzedniego utworu za pomocą moich słuchawek / mojego zestawu słuchawkowego? Czy mogę sterować głośnością za pomocą słuchawek / zest

    Karta Sound Blaster PLAY! 4 realizuje standardowe funkcje sterowania multimediami za pomocą jednego przycisku i trzech przycisków, które są powszechnie stosowane w branży. Szczegółowe informacje na temat tych funkcji znajdują się w instrukcji dołączonej do karty Sound Blaster PLAY! 4. Zaleca się również zasięgnięcie informacji u producenta zestawu słuchawkowego / słuchawek dousznych na temat zastosowań w ich produktach.

    Jeśli słuchawki lub zestaw słuchawkowy realizują standardowe funkcje sterowania multimediami za pomocą jednego przycisku i trzech przycisków, funkcje te można obsługiwać w poniższy sposób.

    Zestaw słuchawkowy z 1 przyciskiem

    Tryb odtwarzania
    Przycisk odtwarzania/wstrzymania (pauzy) na zestawie słuchawkowymCzynność
    Naciśnij razOdtwarzanie/wstrzymanie (pauza)
    Dwukrotne naciśnięcieNastępny utwór
    Trzykrotne naciśnięciePoprzedni utwór
    Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundyAktywuj Siri lub asystenta Google

    Tryb połączenia
    Przycisk odtwarzania/wstrzymania (pauzy) na zestawie słuchawkowymCzynność
    Naciśnij razOdbierz / Rozłącz się
    Dwukrotne naciśnięciePrzełącz w tryb oczekiwania na połączenie
    Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundyOdrzuć połączenie

    Zestaw słuchawkowy z 3 przyciskami

    Tryb odtwarzania
    Przycisk odtwarzania/wstrzymania (pauzy) na zestawie słuchawkowymCzynność
    Naciśnij razOdtwarzanie/wstrzymanie (pauza)
    Dwukrotne naciśnięcieNastępny utwór
    Trzykrotne naciśnięciePoprzedni utwór
    Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundyAktywuj Siri lub asystenta Google

    Sterowanie głośnością
    Przyciski głośności na zestawie słuchawkowymCzynność
    Głośność +: Naciśnij razZwiększanie głośności
    Głośność +: Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundyMaks. głośność
    Głośność -: Naciśnij razZmniejszanie głośności
    Głośność -: Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundyMin. głośność

    Tryb połączenia
    Przycisk odtwarzania/wstrzymania (pauzy) na zestawie słuchawkowymCzynność
    Naciśnij razOdbierz / Rozłącz się
    Dwukrotne naciśnięciePrzełącz w tryb oczekiwania na połączenie
    Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundyOdrzuć połączenie

Często zadawane pytania (FAQ)

Wprowadź pytanie.
Wprowadź prawidłowy adres e-mail.
Błędna odpowiedź. Proszę spróbować ponownie.
Wyślij
  • Strona główna
  • Zmień kraj: